仕事内容
- Translation from Japanese to English or Tagalog.
- Responsible for reservation, admin duties(Visa, Japanese organization)
- Supervise production Site
- Translation of operating instruction
- Translation from Japanese to English or Tagalog.
- Responsible for reservation, admin duties(Visa, Japanese organization)
- Supervise production Site
- Translation of operating instruction
45,000 〜 60,000 (PHP)
エグゼクティブ/経営、企画/事務/マーケティング/PR、人事/総務/労務/法務、物流/倉庫管理
フィリピン / ルソン
メーカー(電気・電子)、メーカー(自動車・機械)、メーカー(化学・食品・医薬)、メーカー(その他)
- Must have JLPT certificate N2 or N3.
- More than 1 year experience as a translator in a Japanese company.
- Can understand English newspaper and summarize them in Japanese
- Having industrial knowledge would be help
Fluent
Japanese
ジュニアレベル
- Perfect Attendance (300php for a month/400php for 2 month/500php for 3 month)
- Rice Allowance (1300php/month)
- Education Loan
- Seniority allowance
- Transportation
- Uniform Allowance
- Health Insurance
Weekend
8:00 〜 17:00
Reeracoen Philippines
29458
この求人の応募フォームからお申し込みください。相談・求人紹介・サポートはすべて無料です。
適切な求人を紹介するにあたって、ぜひ履歴書・職務経歴書・英文レジュメの添付をお願い致します。
担当の日本人キャリアアドバイザーが、ご経歴・希望条件・入社時期などをオンラインでヒアリングさせて頂きます。
それに合わせてご応募頂いた求人以外にもマッチする求人があれば、ご提案させていただきます。
面談は日本語で対応可能です。
ご応募したい求人を見つけたら、書類選考→面接→内定という順番で選考を進めていきます。
必要書類の添削や過去の情報を元にした面接対策情報をキャリアアドバイザーから共有させていただき、内定獲得まで全力でサポート致します!
条件提示(内定)の確認から、ビザ取得サポート、渡航準備、現地生活の立ち上げまで伴走します。
入社後も3ヶ月間のフォローアップで安心してスタートできます。
語学力不問、未経験歓迎など、海外人気求人情報を定期的に受け取れます!
パソコンでもスマホでも登録かんたん。
おすすめが定期的にメールで届いて便利。
すでに会員登録済みの方は
こちらからログインしてください。